Суббота
30.11.2024
09:08
Приветствую Вас Гость
RSS
 
Прекрасный новый мир
Главная страница Регистрация Вход
Статьи »
Меню сайта

Категории каталога
Общие вопросы [7]
Настрои Г. Н. Сытина [9]

Начало » Статьи » Психология новой волны » Настрои Г. Н. Сытина

Настрой на блаженное спокойствие

     Однажды в районе Белорусского вокзала я встретил пожилую женщину. Иду занятый своими мыслями, вижу: сидит на лавочке перед подъездом женщина. Что-то, какое-то смутное чувство, заставило меня остановиться возле нее. Она почувствовала это, подняла голову и так удивленно говорит:
     —  Георгий Николаевич?
     —  Да, — отвечаю.
     —  А вы меня не помните? — спрашивает она.
     —  Вот, — говорю, — что-то меня прямо остановило около вас, но конкретно никак не могу вас припомнить.
     Женщина рассказала, что она прошла у меня курсовое лечение, когда ей было 60 лет. Сейчас ей исполнилось 106 лет, и она до сих пор ходит без палочки. Мои настрои бережет в шкатулочке. Праправнук подарил ей новый магнитофон, и когда случается что-то неприятное или ссорятся в семье, она включает настрой «На блаженное спокойствие» и, слушая его, сидит спокойно и наслаждается жизнью. И вот ей уже 106 лет, а она чувствует себя прекрасно и продолжает усваивать настрои.

Г. Н. Сытин


Блаженное спокойствие

     Я весь наполняюсь блаженным покоем. Глубочайшее умственное расслабление. Ни единой мысли нет в моей душе. Глубочайшее умственное расслабление. Все заботы уходят, исчезают вдали. Я весь наполняюсь блаженным покоем. Вся душа наполняется райским блаженством. Абсолютно спокойно, совершенно спокойно, безмятежно спокойно.
     Все заботы сейчас исчезли. Безмятежное райское блаженство наполняет всю душу. Абсолютно спокойно, блаженно спокойно, безмятежно спокойно, Глубочайшее умственное расслабление. Ни единой мысли нет в моей душе. Вся душа наполняется райским блаженством. Совершенно спокойно, безмятежно спокойно. Блаженным покоем я весь наполняюсь. На душе так легко, так светло, безмятежно спокойно. Все заботы ушли. Абсолютно спокойно, безмятежно спокойно, совершенно спокойно. Я весь насквозь успокоился. Вся душа наполнилась райским блаженством. Безмятежное, безоблачное райское блаженство наполняет всю душу. Все тревоги исчезли на все времена. Все заботы-тревоги ушли, исчезли в пространстве Вселенной.
     Навсегда, на все времена абсолютно спокойно. На все времена райское блаженство наполнило душу. На все времена абсолютно спокойно, совершенно спокойно. Вся душа успокоилась. Я весь наполнился безмятежным блаженным спокойствием. Абсолютно спокойно на все времена.
     Глубочайшее умственное расслабление. Ни единой мысли нет в моей душе, ни забот, ни тревог. Вся душа наполнилась райским блаженством. Абсолютно спокойно на все времена, безмятежно спокойно, совершенно спокойно. Я весь наполняюсь райским блаженством. Безмятежно спокойно. На душе так светло, так легко, хорошо, безмятежно спокойно. На душе беспредельно просторно, ярко-ярко светло, беспредельно просторно — ни забот, ни тревог, ни единой мысли нет в моей душе. Глубочайшее умственное расслабление.
     Блаженным спокойствием я весь наполняюсь. Безмятежно спокойно, совершенно спокойно, абсолютно спокойно. В душе беспредельно просторно, ярко-ярко светло. В душе беспредельно просторно, ярко-ярко светло. Глубочайшее умственное расслабление. Я весь наполнился райским блаженством, абсолютным покоем на все времена. Безмятежно спокойно, совершенно спокойно, абсолютно спокойно. Глубочайшее умственное расслабление.
     Я полностью выключаюсь из внешнего мира. Весь внешний мир перестает для меня существовать. Глубочайшее умственное расслабление. Ни единой мысли нет в моей душе. Ни единой мысли, ни забот, ни тревог нет в моей душе. Глубочайшее умственное расслабление. Полное выключение из внешнего мира. Все заботы-тревоги исчезли вдали, растворились в пространстве Вселенной. В душе беспредельно просторно, ярко-ярко светло. Глубочайший покой, безмятежно спокойно.
     Навсегда, на все времена наполняюсь райским блаженством, безмятежным покоем. Все заботы ушли, все тревоги исчезли на все времена, растворились в пространстве Вселенной. Абсолютно спокойно на все времена, безмятежно спокойно. Райским блаженством я весь наполняюсь. Райским блаженством я весь наполняюсь на все времена. Безмятежно спокойно, совершенно спокойно, абсолютно спокойно.
     На душе так легко, так светло. На душе безмятежно спокойно на все времена. Ни забот, ни тревог, ни единой мысли. Весь мир перестал для меня существовать. Полное выключение из внешнего мира. Райское блаженство наполнило всю душу. Райское блаженство наполнило всю душу. Безмятежное райское блаженство навсегда, на все времена.
     Безмятежно спокойно, абсолютно спокойно. Я весь успокоился. Здоровым спокойствием наполнились нервы. Приятным спокойствием я весь наполняюсь. Здоровым-здоровым приятным спокойствием я весь наполняюсь. Глубочайшее умственное расслабление. Блаженное спокойствие на все времена наполняет всю душу. Вся душа наполняется райским блаженством. В душе беспредельно просторно, ярко-ярко светло. В душе беспредельно просторно, ярко-ярко светло. В душе ни единой мысли, ни забот, ни тревог. Полное выключение из внешнего мира. В душе беспредельно просторно, ярко-ярко светло.
     Блаженным спокойствием я весь наполняюсь на все времена. Райским блаженством я весь наполняюсь на все времена. Здоровым приятным спокойствием наполняются нервы на все времена. Здоровым приятным спокойствием наполняются нервы на все времена. Безмятежно спокойно, абсолютно спокойно. На душе так спокойно, так светло. В душе беспредельно просторно, ярко-ярко светло. В душе беспредельно просторно, ярко-ярко светло.
     Я живу Божественно свободно, абсолютно свободно. Я живу Божественно свободно, абсолютно свободно. Райским блаженством наполнилось сердце. Райским блаженством наполнилось сердце. Я весь наполняюсь райским блаженством, безмятежным райским блаженством я весь наполняюсь на все времена. Райским блаженством я весь наполняюсь на все времена.
     Глубочайшее умственное расслабление. Полное выключение из внешнего мира. В душе нет ни забот, ни тревог, ни единой мысли нет в моей душе. Все исчезло в пространстве Вселенной. В душе беспредельно просторно, ярко-ярко светло. Я живу Божественно свободно. В душе беспредельно просторно, ярко-ярко светло. Я живу Божественно свободно, абсолютно свободно. В душе беспредельно просторно, ярко-ярко светло. В душе беспредельно просторно, ярко-ярко светло на все времена. В душе беспредельно просторно, ярко-ярко светло на все времена. Блаженным спокойствием я весь наполняюсь на все времена. Безмятежно спокойно на все времена.

 

Блаженное спокойствие (для женщин)

     Я вся наполняюсь блаженным покоем. Вся душа наполняется райским блаженством. Я живу Божественно свободно, абсолютно свободно. Я живу Божественно свободно, абсолютно свободно. Вся душа  наполняется безмятежным блаженством. Райским блаженством я вся наполняюсь. На душе так спокойно, так спокойно, светло.
     Все заботы ушли, все тревоги исчезли на все времена. Я выключаюсь из внешнего мира. Весь внешний мир перестает для меня существовать. Весь внешний мир перестает для меня существовать. Все заботы ушли, все тревоги исчезли на все времена. Беззаботно, спокойно, беззаботно, спокойно, абсолютно спокойно, совершенно спокойно.
     Райским блаженством наполнилось сердце. Безмятежным покоем наполнилось сердце. На сердце так легко, так хорошо, как никогда раньше не было. Я вся успокоилась. Полное умственное расслабление. Глубочайшее умственное расслабление. Ни единой мысли нет в моей душе. Ни единой мысли нет в моей душе. Глубочайшее умственное расслабление. На душе беспредельно просторно, спокойно, светло.
     Я вся наполняюсь райским блаженством. Здоровое-здоровое приятное спокойствие. Вся душа наполняется очень приятным спокойствием. Беззаботно, спокойно, абсолютно спокойно. Все заботы ушли. Беззаботно, спокойно, абсолютно спокойно. Я полностью выключилась из внешнего мира. Весь внешний мир перестал для меня существовать. Все заботы от меня отодвинулись. Все заботы от меня отодвинулись. Все заботы исчезли. Я вся успокоилась. Я совершенно спокойна, абсолютно спокойна, совершенно спокойна, безмятежно спокойна на все времена.
     Безмятежным приятным спокойствием наполнилось сердце. Беззаботное блаженное, беззаботное блаженное сердце. На сердце так спокойно, легко, на душе так светло, хорошо, как никогда раньше не было. Я вся насквозь наполнилась очень приятным здоровым спокойствием. Приятным здоровым спокойствием наполнились все мои нервы. Вся душа наполнилась очень приятным, очень приятным здоровым спокойствием. Все заботы ушли, все тревоги исчезли. Абсолютно спокойно. Ни единой мысли нет в моей душе. Ни единой мысли нет в моей душе. Полное, глубочайшее умственное расслабление. Полное, глубочайшее умственное расслабление.
     Все кровеносные сосуды головы навсегда беспредельно расширены. Свободное кровообращение насквозь во всей голове, Божественно свободное кровообращение. Во всем теле Божественно свободное кровообращение.
     Я живу Божественно свободно, я живу беспредельно свободно, абсолютно свободно. Все заботы отодвинулись, исчезли в пространстве Вселенной. Я на все времена успокоилась. Я абсолютно спокойна на все времена, безмятежно спокойна, абсолютно спокойна, безмятежно спокойна, абсолютно спокойна, безмятежно спокойна на все времена. На душе так легко, так спокойно, светло. Приятным спокойствием я вся наполняюсь. Я беззаботно счастливая, беззаботно счастливая, абсолютно спокойная, абсолютно счастливая. На душе так спокойно, легко.
     Все заботы ушли, все тревоги исчезли на все времена. Райским блаженством наполнилось сердце. Райским блаженством наполнилось сердце. На душе так спокойно, легко, абсолютно спокойно, безмятежно спокойно, ярко-ярко светло. Я живу беззаботно. Я живу Божественно свободно, абсолютно свободно. Я живу Божественно свободно, абсолютно свободно. На душе безмятежно спокойно. Райским блаженством я вся наполняюсь. Я полностью выключилась из внешнего мира. Весь внешний мир перестал для меня существовать, все заботы ушли, все тревоги исчезли.
     Все заботы ушли, все тревоги исчезли на все времена. Абсолютно спокойно, совершенно спокойно, абсолютно спокойно, совершенно спокойно. Так легко, так светло, хорошо. Вся душа успокоилась. Все тревоги исчезли. Глубочайшее умственное расслабление. Глубочайшее умственное расслабление. Ни единой мысли нет в моей душе. Ни единой мысли нет в моей душе. Глубочайшее умственное расслабление. Я живу Божественно свободно, абсолютно свободно. В моей душе беспредельно просторно, беспредельно просторно, абсолютно спокойно, безмятежно спокойно, совершенно спокойно.
     Все заботы ушли, все тревоги исчезли на все времена. Приятным-приятным здоровым спокойствием вся душа моя наполнилась. Приятное спокойствие наполняет все нервы. Я вся насквозь успокоилась. Я вся насквозь абсолютно спокойна, совершенно спокойна, безмятежно спокойна. Я полностью выключилась из внешнего мира. Весь внешний мир перестал для меня существовать. Все заботы ушли, все тревоги исчезли. Я вся наполняюсь блаженным покоем. Абсолютно спокойно, совершенно спокойно, безмятежно спокойно. Райским блаженством наполнилось сердце. Безмятежное безоблачное счастье наполнило сердце. Успокоилось сердце. Райским блаженством наполнилось сердце, здоровым спокойствием наполнилось сердце. Вся душа успокоилась.
     Все заботы ушли, все тревоги исчезли на все времена. Абсолютно спокойно, совершенно спокойно, абсолютно спокойно. На все времена абсолютно спокойно, на все времена я вся успокоилась. Я вся наполнилась приятным-приятным здоровым спокойствием. На все времена я наполнилась очень приятным здоровым спокойствием. На все времена я наполнилась очень приятным здоровым спокойствием. Я живу Божественно свободно, беспредельно свободно. Я живу абсолютно свободно, я живу абсолютно свободно. Райским блаженством я вся наполняюсь. Блаженным покоем я вся наполняюсь. Здоровым спокойствием я вся наполняюсь.
     Прочно спокойны здоровые нервы. Прочно спокойны здоровые нервы. Абсолютно спокойно, совершенно спокойно. Все заботы ушли, все тревоги исчезли на все времена. Абсолютно спокойно на все времена. Абсолютно спокойно на все времена. Абсолютно спокойно на все времена.
     
     Источник:
     Сытин Г. Н. Мысли, творящие сильную волю. — 2-е изд., перераб. и доп. — СПб.: ИГ «Весь», 2007. — 288 с. С. 76—77, 221—228.

Категория: Настрои Г. Н. Сытина | Добавил: Seer (15.01.2009) | Автор: Г. Н. Сытин
Просмотров: 11967 | Рейтинг: 5.0

Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Форма входа

Поиск по каталогу

Друзья сайта

Статистика


©  Прекрасный новый мир, 2007—2010
Хостинг от uCoz